Srecko Horvat, Alfie Bown : “Advancing Conversations: Srecko Horvat – Subversion! (English Edition)”

Srecko Horvat, Alfie Bown : “Advancing Conversations: Srecko Horvat – Subversion! (English Edition)”

Dovremmo dire che per sovvertire qualcosa, è necessario capirlo. Per sovvertire la Macchina o la Rete, è necessario entrarci dentro. Se non siamo in grado di capire cosa sta succedendo oggi, non saremo in grado di sovvertire o cambiare nulla al riguardo. Quindi l’unico modo per cambiare qualcosa – e questa è la ragione per cui la filosofia è più importante che mai: perché ci dà la possibilità di capire – è capire il mondo che ci circonda, il futuro che è già qui. E capendo che possiamo, forse, cambiarlo. Allo stesso tempo, anche se sembra paradossale, quando sei nel mezzo di un processo di cambiamento, sei anche in grado di capire meglio. Ed è per questo che credo che filosofia e prassi debbano andare insieme. Con l’atto stesso di camminare stiamo creando nuovi percorsi.

Naomi Klein : “This Changes Everything”

Naomi Klein : “This Changes Everything”

Oltre alle minacce di contaminazione, quasi tutti questi progetti estrattivi spiccano anche semplicemente per quanta acqua richiedono. Ad esempio, ci vogliono 2,3 barili di acqua per produrre un singolo barile di petrolio dalle sabbie bituminose, molto più dei 0,1 – 0,3 barili di acqua necessari per ogni barile di greggio convenzionale. Questo è il motivo per cui le miniere di sabbie bituminose e gli impianti di potenziamento sono circondate da quegli sterili “stagni” giganti visibili dallo spazio. Il fracking sia per gas estratto da argille che “tight oil” allo stesso modo richiede molta più acqua rispetto alla perforazione convenzionale ed è molto di più ad alta intensità idrica rispetto ai metodi di fracking utilizzati negli anni ’90. Secondo uno studio del 2012, gli “eventi” di frack moderno (come vengono chiamati) usano una media di cinque milioni di galloni di acqua – “Da 70 a 300 volte la quantità di fluido usato nel fracking tradizionale.
“Una volta usata, molta acqua è radioattiva e tossica. Nel 2012, l’industria ha creato 280 miliardi di galloni di tali acque reflue nei soli Stati Uniti – “Abbastanza per inondare tutta Washington DC sotto una laguna tossica alta 22 piedi”, come The Guardian ha notato.
In altre parole, l’energia estrema richiede che noi distruggiamo una grande quantità della sostanza essenziale che ci serve per sopravvivere, l’acqua, per continuare a estrarre in quantità le stesse sostanze che minacciano la nostra sopravvivenza e delle quali potremmo fare a meno. Questo sta accadendo, inoltre, in un momento in cui le fonti di acqua dolce sono in pericolo in tutto il mondo. Infatti, l’acqua utilizzata nelle operazioni di estrazione viene spesso da falde acquifere che sono già esaurite da anni di siccità seriali, come nel caso della
California del sud, dove i cercatori osservano l’enorme “Monterey Shale”, (scisti),
e in Texas, dove il fracking è salito alle stelle negli ultimi anni. Nel frattempo, il
Karoo: una regione arida e spettacolare del Sudafrica che Shell sta progettando di sottoporre a fratturazione idraulica, letteralmente si traduce come “terra della grande sete”. Il che aiuta a spiegare perché Oom Johannes Willemse, un leader spirituale locale, dice: “L’acqua è così santa. Se tu non hai acqua, non hai niente per cui valga la pena vivere.” Aggiunge,”combatterò fino alla morte. Non permetterò che quest’acqua venga distrutta.”

Abhijit Banerjee, Esther Duflo : “Poor Economics: A Radical Rethinking of the Way to Fight Global Poverty (English Edition)

Abhijit Banerjee, Esther Duflo : “Poor Economics: A Radical Rethinking of the Way to Fight Global Poverty (English   Edition)

Il microcredito e altri modi per aiutare le piccole imprese hanno ancora un ruolo importante da svolgere nella vita dei poveri, perché queste piccole imprese rimarranno, forse per il prossimo futuro, l’unico modo in cui molti poveri riescono a sopravvivere. Ma ci prendiamo in giro se pensiamo che possano spianare la strada a un’uscita di massa dalla povertà.

[…]

Il rischio di corruzione e abbandono è quindi endemico in qualsiasi governo, ma è probabile che sia più grave in tre circostanze: in primo luogo, nei casi in cui il governo stia cercando di convincere le persone a fare cose di cui non apprezzano il valore, come indossare un casco su una moto o immunizzare un bambino. In secondo luogo, quando ciò che la gente sta ottenendo vale molto di più di quello che sta pagando; per esempio, un letto d’ospedale fornito gratuitamente a coloro che ne hanno bisogno, indipendentemente dal reddito, invita una bustarella da persone più ricche che vogliono saltare la fila. Terzo, quando i burocrati sono sottopagati, oberati di lavoro e non ben controllati, e hanno comunque poco da perdere se vengono licenziati.

Naomi Klein : “This Changes Everything”

Naomi Klein : “This Changes Everything”

Durante questo periodo di rapidi cambiamenti, il clima e le negoziazioni commerciali sono stati strettamente legati, ognuno ottenendo un accordo positivo ad un paio di anni l’uno dall’altro. Nel 1992, i governi si sono incontrati per il primo summit sulla Terra delle Nazioni Unite a Rio, dove hanno firmato la United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), il documento che ha costituito la base per tutti i futuri negoziati sul clima. Quello stesso anno è stato firmato l’Accordo di libero scambio nordamericano entrato in vigore due anni dopo. Nel 1994 si sono conclusi i negoziati per stabilire l’Organizzazione mondiale del commercio e l’anno successivo ha debuttato l’assetto del nuovo commercio globale.
Nel 1997 è stato adottato il Protocollo di Kyoto, contenente i primi obiettivi vincolanti di riduzione delle emissioni. Nel 2001, la Cina si è guadagnata la piena
adesione all’OMC, il culmine di un processo di liberalizzazione degli scambi e degli investimenti che era iniziato decenni prima.
Ciò che è più notevole di questi processi paralleli (il commercio, da un lato, il clima dall’altro) è la misura in cui funzionano senza interazione.
In effetti, ognuno sembrava attivamente fingere che l’altro non esistesse, ignorando le domande più evidenti su come uno avrebbe avuto un impatto sull’altro. Ad esempio: Che impatto avrebbero avuto le distanze enormemente aumentate attraverso le quali i beni di base avrebbero ora viaggiato in navi portacontainer e jumbo jet che inquinanano, così come i camion diesel, sulle emissioni di carbonio che i negoziati sul clima miravano a ridurre? Che impatto
avrebbero avuto le protezioni aggressive per i brevetti tecnologici sanciti dall’OMC
sulle richieste che vengono fatte dalle nazioni in via di sviluppo nei negoziati sul clima per il trasferimento gratuito di tecnologie verdi per aiutarle a svilupparsi su un percorso a basse emissioni di carbonio?
E forse la cosa più critica, come avrebbero potuto le disposizioni che hanno permesso alle compagnie private di citare in giudizio i governi nazionali sulle leggi che hanno interferito con i loro profitti influire sulle norme antinquinamento adottate dai governi, che avrebbero avuto paura di essere citati in giudizio?
Queste domande non sono state discusse dai negoziatori del governo, né alcun
tentativo è stato fatto per risolvere le loro evidenti contraddizioni. Non c’è mai stata alcuna domanda su quale parte avrebbe vinto se qualcuno degli impegni in competizione sul taglio delle emissioni e l’abbattimento delle barriere commerciali fossero mai entrate in conflitto diretto: gli impegni presi nei negoziati sul clima hanno funzionato efficacemente sul sistema d’onore, con un meccanismo debole e non minaccioso per penalizzare i paesi che non sono riusciti a mantenere le loro promesse. Gli impegni assunti nell’ambito di accordi commerciali, tuttavia, sono stati applicati da un sistema di risoluzione delle controversie aggressivo, e
l’inosservanza delle norme avrebbe portato i governi nei tribunali commerciali, spesso ad affrontare dure sanzioni.

Amartya Sen : “Peace And Democratic Society”

Amartya Sen : “Peace And Democratic Society”

La Commissione indipendente per l’Africa, guidata da Albert Tevoedjre, ha sostenuto nel suo rapporto del 2003 che l’Africa è un “continente di umiliazione”. Hanno considerato i fattori che hanno contribuito alla sua sottomissione e denigrazione nel corso dell’ultimo millennio. Questi includono il commercio transatlantico degli schiavi, il processo di colonizzazione e la frammentazione delcontinente prima e durante il periodo coloniale, la sistematica svalutazione delle risorse naturali e umane dell’Africa attraverso un sistema di scambi ingiusti e la rappresentazione dell’Africa come un continente di povertà nei media. Mentre affrontare le cause sottostanti è essenziale, il Rapporto Tevoedjre vede anche vincere la “guerra contro l’umiliazione” come compito primario per l’Africa in questo millennio, attraverso l’istituzione, la creazione di capacità e l’empowerment.

La narrativa di umiliazione che è articolata e recepita in molte società musulmane è un tema importante tra i commentatori che analizzano le cause profonde del crescente fervore islamista. Alcuni si sono spinti oltre e hanno cercato di spiegare le tensioni odierne in termini di senso di umiliazione collettiva provata dal declino degli imperi islamici dal XVI secolo in poi. Anche l’osservatore più disinvolto riconosce le dinamiche contemporanee dell’Islam globale in cui il senso dell’onore o della dignità dei musulmani è sotto attacco. Una percezione di umiliazione da parte di governi e pubblici occidentali, secolari, è un elemento centrale della narrativa.

Allo stesso modo, la prontezza dei palestinesi ad essere reclutati per una “reazione” violenta contro Israele è resa possibile dal senso di umiliazione causato dallo spostamento e da un senso di oppressione e apolidia.

Le popolazioni migranti, quelle che si sono trasferite dal loro luogo di origine per propria volontà, attraverso la rimozione forzata o attraverso la loro vulnerabilità alla povertà e alla disparità di trattamento possono anche avvertire un senso di umiliazione individuale o di gruppo. Questo può accadere comunque in breve tempo. Migranti a cui non sono riconosciuti i diritti dei cittadini e che hanno un’identità come “non-persone”, che sentono la loro energia, entusiasmo e abilità costantemente ignorati quando cercano di trovare lavoro o alloggio, o sono costretti attraverso il traffico di esseri umani a lavori degradanti come la prostituzione, rischiano di sentirsi umiliati come gruppo ma anche a livello personale. Tale umiliazione potrebbe non manifestarsi mai in modo pubblico – ci possono essere poche possibilità di farlo senza rappresaglia. In altre situazioni l’umiliazione può alimentare sentimenti di risentimento ad un livello molto elementare e, se sono presenti altre circostanze, si traduce in una violenta rappresaglia nelle generazioni successive.

Come la povertà e la disuguaglianza, i sentimenti di umiliazione possono essere alleviati e talvolta anche guariti nel tempo. Nessuna di queste cose è immutabile. Uno dei modi in cui questo è storicamente accaduto nel caso dell’umiliazione è attraverso programmi di “riconciliazione” e inclusione dopo periodi prolungati di conflitto.

Abhijit Banerjee, Esther Duflo : “Poor Economics: A Radical Rethinking of the Way to Fight Global Poverty (English Edition)

Abhijit Banerjee, Esther Duflo : “Poor Economics: A Radical Rethinking of the Way to Fight Global Poverty (English   Edition)

Un uomo d’affari seduto accanto a noi su un aereo molti anni fa ha descritto come, quando è tornato in India a metà degli anni ’70, dopo aver completato il suo MBA negli Stati Uniti, suo zio lo aveva portato fuori per una lezione di vera imprenditoria. Era mattina presto quando lui e suo zio si diressero verso la borsa di Bombay (come allora si chiamava Mumbai). Ma invece di entrare nella torre moderna che ospita lo scambio, suo zio voleva che osservasse quattro donne sedute sul marciapiede, di fronte alla strada di fronte allo scambio. L’aspirante uomo d’affari e suo zio rimasero per alcuni istanti a guardarle. Le donne per lo più non hanno fatto nulla. Ma di tanto in tanto, quando il traffico si fermava, si alzavano, raschiavano qualcosa dalla strada e lo mettevano in sacchetti di plastica accanto a loro, prima di tornare ai loro posti. Dopo che ciò è accaduto più volte, lo zio gli ha chiesto se avesse capito il loro modello di business. Ha confessato di essere sconcertato. Quindi lo zio ha dovuto spiegare: ogni mattina prima dell’alba le donne andavano in spiaggia, dove raccoglievano la sabbia bagnata del mare. La posavano quindi uniformemente sulla strada prima che iniziasse il vero traffico. Quando le macchine iniziavano a passare sulla sabbia, il calore delle loro ruote la asciugava. Tutto ciò che dovevano fare era di tanto in tanto raschiare lo strato superiore di sabbia, ora asciutto. Alle nove o alle dieci, avevano una quantità di sabbia asciutta, che portavano nei bassifondi per venderla in piccoli pacchetti fatti di vecchi giornali: le donne del posto usavano la sabbia asciutta per pulire i loro piatti. Questa, secondo lo zio, era la vera imprenditoria: se hai pochissimo, usa la tua ingegnosità per creare qualcosa dal nulla. Le donne delle baraccopoli che riescono a guadagnarsi da vivere, letteralmente, dalle ruote del commercio di Bombay incarnano l’incredibile spirito di innovazione e imprenditorialità che i poveri mostrano spesso. Questo libro potrebbe essere facilmente riempito con storie di creatività e resilienza tra i proprietari di piccole imprese. Tali immagini sono state una forte motivazione per il recente movimento di microfinanza e “social business”, che parte dalla premessa che i poveri sono imprenditori nati naturali e possiamo sradicare la povertà dando loro l’ambiente giusto e un po ‘ di aiuto per iniziare. Nelle parole di John Hatch, CEO di FINCA, una delle più grandi istituzioni di microfinanza del mondo: “Offri alle comunità povere le opportunità e togliti di mezzo”.

Naomi Klein : “This Changes Everything”

Naomi Klein : “This Changes Everything”

Mentre la scala e la connettività di questo tipo di attivismo anti-estrazione sono certamente nuovi, il movimento è iniziato molto prima della lotta contro Keystone XL. Se è possibile risalire ad un tempo e ad un luogo, probabilmente dovrebbero essere gli anni ’90 in quello che è sicuramente il posto più devastato dal petrolio del pianeta: il delta del Niger.
Da quando le porte agli investitori stranieri sono state spalancate verso la fine delle regole coloniali inglesi, le compagnie petrolifere hanno pompato centinaia di miliardi di dollari di greggio fuori dalla Nigeria, la maggior parte dal delta del Niger, pur trattandone costantemente terra, acqua e persone con sdegnoso disprezzo. Le acque reflue sono state scaricate direttamente nei fiumi, nei torrenti e nel mare; i canali dall’oceano sono stati scavati, volenti o nolenti, trasformando preziose fonti di acqua dolce in salata, e le condutture sono state lasciate esposte e
senza manutenzione, contribuendo a migliaia di perdite. In una statistica spesso citata, una quantità di di petrolio Exxon Valdez si è riversata nel Delta ogni anno per circa cinquanta anni, avvelenando pesci, animali e umani.
Ma niente di tutto ciò è paragonabile alla miseria che è il gas flaring. Nel corso di
estrazione del petrolio, viene prodotta anche una grande quantità di gas naturale. Se in Nigeria fosse costruita l’infrastruttura per catturare, trasportare e usare quel gas, esso potrebbe soddisfare il fabbisogno di energia elettrica dell’intero paese. Eppure nel Delta, le aziende multinazionali optano principalmente per risparmiare denaro incendiandolo o fiammeggiandolo, inviando così il gas nell’atmosfera in grandi colonne di fuoco inquinante. La pratica è responsabile di circa il 40 percento delle emissioni totali di CO2 della Nigeria (ecco perché, come discusso, alcune aziende stanno cercando assurdamente di raccogliere crediti di carbonio per fermare questa pratica). Nel frattempo, oltre la metà delle comunità del Delta sono carenti di elettricità e acqua corrente, la disoccupazione dilaga e, in un’ironia crudele, la regione è afflitta da carenze di carburante.
Dagli anni ’70, i nigeriani che vivono nel Delta hanno chiesto un risarcimento per
il danno arrecato loro dai giganti del petrolio multinazionali. La lotta è entrata in una nuova fase all’inizio degli anni ’90, quando gli Ogoni – un gruppo di indigeni relativamente piccolo nel delta del Niger – ha organizzato il movimento per la sopravvivenza del popolo Ogoni (MOSOP), guidato dal famoso attivista per i diritti umani e drammaturgo Ken Saro-Wiwa.
Il gruppo ha posto particolare attenzione a Shell, che aveva estratto $ 5,2 miliardi da Ogoniland tra il 1958 e il 1993.
La nuova organizzazione ha fatto più che chiedere al governo migliori condizioni,
ha affermato i diritti del popolo Ogoni di controllare le risorse sotto le loro terre
e ha deciso di riprendere quei diritti. Non solo gli impianti petroliferi sono stati chiusi, ma come l’ecologo politico e attivista ambientalista nigeriano Godwin Uyi Ojo scrive il 4 gennaio 1993, “si stima che 300.000 Ogoni, comprese le donne e i bambini, inscenarono una storica protesta nonviolenta e marciarono contro le “Guerre ecologiche”della Shell.
Quell’anno Shell fu costretta a ritirarsi dal territorio Ogoni, abbandonando entrate significative (anche se la compagnia rimane il più grande magnate petrolifero in altre parti del Delta). Saro-Wiwa ha dichiarato che lo stato nigeriano “dovrà  sparare e uccidere ogni uomo, donna e bambino Ogoni per prendere ancora il loro petrolio “.  Ad oggi, la produzione di petrolio è cessata in Ogoniland – un fatto che rimane uno dei risultati più significativi dell’attivismo sociale di base ovunque nel mondo. A causa della resistenza degli Ogoni, il carbonio è rimasto nel terreno e fuori dell’atmosfera. Nei due decenni trascorsi da quando Shell si è ritirata, la terra ha lentamente iniziato a guarire, e ci sono rapporti provvisori di miglioramento della produzione agricola. Questo rappresenta, secondo Ojo, “su scala globale, la più formidabile resistenza a livello comunitario alle operazioni petrolifere aziendali”. Ma l’esilio di Shell non è stata la fine della storia. Dall’inizio delle
proteste, il governo nigeriano, che si affida al petrolio per l’80 percento delle sue
entrate e il 95 percento dei suoi proventi da esportazione – ha visto gli Ogoni organizzati come una grave minaccia. Mentre la regione si mobilitava per riprendersi la terra da Shell, migliaia dei residenti del Delta furono torturati e uccisi e dozzine di villaggi Ogoni rasi al suolo. Nel 1995, il regime militare del generale Sani Abacha arrestò Ken Saro-Wiwa e otto dei suoi compatrioti su accuse inventate. In seguito tutti e nove gli uomini furono impiccati, adempiendo alla previsione di Saro-Wiwa “arresteranno tutti noi e ci uccideranno.
Tutto per Shell.”

David Abulafia : “Il Grande Mare”

David Abulafia : “Il Grande Mare”

Un mercante del II secolo poteva senz’altro pensare che nulla avrebbe potuto rompere l’unità del Mediterraneo. Era un’unità politica, sotto l’impero di Roma. Era un’unità economica, che permetteva alle navi mercantili di attraversare indisturbate le sue acque. Era un’unità culturale, dominata dalla cultura ellenistica, che si esprimesse in greco o in latino. E, per molti aspetti, era anche un’unità religiosa, o un’unità nella diversità, perché gli abitanti del Mediterraneo, fatta eccezione per gli ebrei e i cristiani, mettevano in comune i loro dèi. Il dominio romano sul mare nostrum assicurò una libertà di movimento e generò una mescolanza di culture su una scala mai prima, e mai più, raggiunta.

Giulia Franchi, Luca Manes : “Land Grabbers”

Giulia Franchi, Luca Manes : “Land Grabbers”

Nel corso del tempo, l’accaparramento delle terre è diventato sinonimo di investimenti agricoli, le espropriazioni sono state chiamate acquisizioni e la privatizzazione è stata denominata sviluppo. Gli accaparratori di terra (che stanno afferrando non solo terra, ma anche acqua, fonti energetiche, foreste e ecosistemi naturali nella loro interezza) sanno che non possono fare ciò che vogliono ed essere lasciati completamente indisturbati; sono anche consapevoli del fatto che la retorica verde della sostenibilità aiuta a legittimare un numero crescente di operazioni speculative e stanno operando strenuamente per spostare l’attenzione del dibattito da “cosa” a “come”. Pertanto, hanno iniziato a sviluppare alcune guide economiche per gli investimenti responsabili e (ovviamente non vincolanti) codici di condotta che dovrebbero garantire una performance più sostenibile per i cosiddetti investitori agricoli, facendo appello alla loro buona volontà e sensibilità etica. L’aumento della trasparenza nei contratti di acquisizione di terreni è ampiamente considerato, non solo dai grabber, come l’obiettivo principale da raggiungere. Infatti, la trasparenza è auspicabile in quanto consentirebbe alle comunità interessate di capire cosa sta accadendo sulla loro terra e intraprendere azioni immediate. Tuttavia, la trasparenza da sola non può proteggere queste comunità dall’arroganza e dall’impunità di coloro che prendono la loro terra. Molti credono che una maggiore partecipazione e consultazione con le comunità locali nella definizione dei propri contratti di affitto di terreni sarebbe la panacea per tutti i mali, come se non fosse così palesemente ovvio che uno degli elementi chiave a favore degli accaparratori di terra è la loro connivenza con governi ospitanti repressivi e antidemocratici. Lo spostamento dell’attenzione sul modo in cui la terra viene acquisita piuttosto che sulle conseguenze e rischi connessi agli stanziamenti (o espropriazioni) sta allontanando pericolosamente l’attenzione dalla domanda chiave.
Il punto è parlare contro qualsiasi forma di accaparramento della terra espropriando le comunità locali della propria autorità su quelle risorse naturali dove e grazie alle quali sopravvivono; il punto non è modificare il modo in cui ciò accade per renderlo più accettabile, “sostenibile” e trasparente. Questo è un “comma 22” dal quale tutti abbiamo bisogno di difenderci. Allo stesso modo, abbiamo anche bisogno di decostruire l’associazione impropria tra acquisizione di terreni e investimenti agricoli.

Noam Chomsky : “Masters Of Mankind”

Noam Chomsky : “Masters Of Mankind”

È tutta la nostra società e cultura. Le nostre istituzioni sono considerate in modo tale che cercare di ottenere qualsiasi cosa sarà estremamente difficile. Ciò che è particolarmente interessante è il ruolo del settore aziendale, che praticamente gestisce il paese e il sistema politico. Sono molto espliciti. Le grandi lobby economiche, come la Camera di commercio, l’American Petroleum Institute e altre, sono state molto chiare ed esplicite. Hanno condotto una campagna pubblicitaria importante per convincere la gente che il cambiamento climatico non è reale, che si tratta di una beffa liberale. È particolarmente interessante dare un’occhiata alle persone che gestiscono queste campagne, ad esempio i CEO di grandi aziende. loro sanno bene quanto noi che è molto reale e che le minacce sono terribili e che stanno minacciando la vita dei loro nipoti. In realtà, stanno minacciando ciò che possiedono: possiedono il mondo, e stanno minacciando la sua sopravvivenza. Questo sembra irrazionale, e lo è, da una certa prospettiva. Ma da un’altra prospettiva è altamente razionale. Stanno agendo all’interno della struttura delle istituzioni di cui fanno parte. Funzionano all’interno dei sistemi di mercato – non del tutto, ma parzialmente.Nella misura in cui si partecipa a un sistema di mercato, si ignora necessariamente ciò che gli economisti chiamano “esternalità”, l’effetto di una transazione sugli altri. Quindi, per esempio, se uno di voi mi vende una macchina, potremmo provare a fare un buon affare per noi stessi, ma non teniamo conto in quella transazione dell’effetto della transazione sugli altri. Certo, c’è un effetto. Può sembrare un piccolo effetto, ma se si moltiplica su molte persone è un enorme effetto: inquinamento, congestione, perdite di tempo negli ingorghi, ogni sorta di cose. Quelli che non prendi in considerazione – necessariamente. Fa parte del sistema di mercato.
Abbiamo appena visto un’illustrazione importante di questo. La crisi finanziaria ha molte radici, ma la sua radice fondamentale è nota da molto tempo. Se ne parlava decenni prima della crisi. In realtà, ci sono state crisi ripetute. Questa è solo la peggiore. La ragione fondamentale è radicata nei sistemi di mercato. Se Goldman Sachs, ad esempio, effettua una transazione, se sta svolgendo il proprio lavoro, se i dirigenti sono in grado di farlo e prestano attenzione a ciò che ne trarranno e l’istituzione o la persona all’altro capo della transazione, ad esempio , un mutuatario, si comporta allo stesso modo, essi non prendono in considerazione quello che viene chiamato il rischio sistemico, cioè la possibilità che la transazione che stanno eseguendo contribuirà a bloccare l’intero sistema. Non ne tengono conto. In effetti, questa è una parte importante di ciò che è appena successo. Il rischio sistemico si è rivelato enorme, abbastanza da far crashare il sistema.
Anche se le transazioni originali sono perfettamente razionali all’interno del sistema.
Non è perché sono persone cattive o altro. Se non lo fanno, supponiamo che un CEO dica “Ok, prenderò in considerazione le esternalità”, allora viene licenziato, e verrà sostituito da qualcun altro. Questa è la natura dell’istituzione. Puoi essere un bravo ragazzo nella tua vita privata. Puoi iscriverti al Sierra Club e fare discorsi sulla crisi ambientale o qualsiasi altra cosa, ma nel ruolo di manager aziendale sei obbligato a comportarti in questo modo. Devi cercare di massimizzare il profitto a breve termine e la quota di mercato – in realtà, questo è un requisito legale nel diritto societario anglo-americano – perché se non lo fai, la tua attività sparirà perché qualcun altro lo farà nel breve termine, o sarai eliminato perché non stai facendo il tuo lavoro e qualcun altro occuperà il tuo posto. Quindi c’è un’irrazionalità istituzionale. All’interno dell’istituzione il comportamento è perfettamente razionale, ma le istituzioni stesse sono così totalmente irrazionali da essere progettate per crollare.